home.lil69ili.com "MYSTERY CHANNEL"

日本語が読めない人は、『全自動翻訳機』をお使いください。
If you cannot read Japanese-Language, please use "Full Automatic Translation Machine."

英語が読めない人は、お近くの『大卒者』に聞いてください。
If you cannot read English-Language, please ask to your near place's "College Graduated Person."

2016/03/26/PM12:00
Internet Explorer の画面上部の『ツールバー』の中の『ツール』から、『互換表示設定』を選択して、『lil69ili.com』と『l1q9b6z2.com』を追加してください。『イントラネットサイトを互換表示で表示する』『Microsoft 互換性リストの使用』という項目は、このサイトとは関係ありませんので、チェックを入れても、入れなくても、どっちでもいいです。(通常は、『イントラネットサイトを互換表示で表示する』にだけ、チェックがはいっています。)

SETTING ... 5 ARTICLE / 1 PAGE

<助言> ページが長いので、「ページ内のリンクの無い場所」をマウスでクリックしてから、キーボードの『方向キー』でスライドさせると便利です。『テンキー』の『8(↑)』『2(↓)』『4(←)』『6(→)』でも操作できます。【ホスティング・サービス側のサーバー・コンピューターのソフトウェアによって、操作できる場合とできない場合があるらしい。】


No.168

2018/01/04/PM23:30
[Article No. 2018 0104 2330]


みなさん、こんにちわ。英会話教室の時間です。今日は、『DEAD OR ALIVE 5 LAST ROUND (デッド・オア・アライブ・ファイブ・ラスト・ラウンド)』で、実際に使われている英語を勉強しましょう。

これは、実際の画面です。






「SINGLE MATCH」の2位:「HAYABUSA」以下、「TAG MATCH」の2位:「KASUMI / HAYABUSA」以下は、購入時に掲載されている数値であり、人間のプレイヤーによるものではありません。

赤い『レ点』は、人間のプレーヤーが攻略に成功したことを表します。「攻略に成功するかどうか」と「1位になるかどうか」、即{すなわ}ち、「SINGLEの「HAYABUSA」、TAGの「KASUMI / HAYABUSA」の得点を超えるかどうか」は、別の問題であり、5回〜8回くらいの対戦で、棄権せずに戦い続けて勝ち抜けば攻略成功です。途中でセーブはできません。棄権すれば、第1回戦からやり直しになります。但し、途中で負けても、その回戦から再挑戦できますが、数回戦っても勝てないと、プレーヤー自身が、戦う気力が無くなってきます。別の対戦形式の『TIME ATTACK』も、ルールは同じですが、『SURVIVAL』では、『再挑戦』は、できません。20人〜40人、或{ある}いは、それ以上の人数を相手に戦い続けますが、負けた瞬間、そこで終了になります。

『ARCADE{アーケイド}』は、「屋根付き街路(=商店街)」「ゲームセンター」。

『DIFFICULTY{ディフィカルティー}』は、「難易度」。

『BEST SCORE{ベスト・スコア}』は、「上位の得点」。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

問題なのは、8段階ある「コース」のタイトルです。

ROOKIE{ルーキー} ...
<DOA5LRに於{お}ける直訳{ちょくやく} [literal-translation]>
『新米{しんまい}』
<DOA5LRに於{お}ける意訳{いやく} [free-translation]>
基本的な操作ができる人なら、プレーヤーと相性が合うキャラクターを見つけて攻略できる。

EASY{イージー} ...
<直訳> 『容易』
<意訳> 操作に慣れてきたら、攻略可能。

NORMAL{ノーマル} ...
<直訳> 『標準』
<意訳> 相性が合うキャラクターを思い通りに操作できるプレーヤーなら、攻略できる。

HARD{ハード} ...
<直訳> 『過酷{かこく}』
<意訳> 格闘ゲームの上級プレーヤーでないと、難しいかも知れない。

CHAMP{チャンプ} ...
<直訳> 『優勝者』
<意訳> 格闘ゲームの上級プレーヤーの中でも、最強レベル。

TRUE FIGHTER{トゥルー・ファイター} ...
<直訳> 『本物の戦士』
<意訳> 格闘ゲームをプレイするだけで、それを職業にして生活できる。

MASTER{マスター} ...
<直訳> 『指導者』
<意訳> 格闘ゲームのメーカー企業に対する経営アドバイザーの仕事が可能。

LEGEND{レジェンド} ...
<直訳> 『伝説』
<意訳> 世界中の多くの美女が格闘中の映像を見たがる。







No.167

2017/12/17/AM08:30
[Article No. 2017 1217 0830]


当方 VS テレビ局、ライバル同士の作品対決。

主役の女性は同じ。

再生時間もほぼ同じ、約6分間。


【www.youtube.com】
通りすがりのLiSAッ子
【ゆきりぬ 】林先生の初耳学
<VIDEO 00:06:28> [公開 2017/12/03]


【uhq2m.com】
J Soul Brothers - HANABI (Fireworks) (W640xH360p) 00:05:51
<VIDEO 00:05:51> [公開 2017/09/13]
【再生ボタンをクリックしないと始まりません。】







No.166

2017/11/16/PM16:30
[Article No. 2017 1116 1630]


From: Web Creator Solomon

To: Chess School Instructors (Worldwide)

Title: Japanese-chess School

Keyword: "Female"

Body:

Please learn Japanese-chess from Professional Female Japanese-chess Players.







No.165

2017/11/12//PM16:00
[Article No. 2017 1112 1600]


日本国では、『警察の調査結果』というのは、外国では考えられないほど、『絶対的』である。

交通事故の現場検証も、事件の捜査も、『警察の調査結果』というのは、覆{くつがえ}らない。裁判で、加害者の弁護士が『弁護』をする場合、

「警察の調査結果が間違っている。」

という、弁護方法は、通らない。裁判は、『警察の調査結果』を基準に、行うものであり、もし、どうしても、納得が行かない場合、警察組織全体を相手に、裁判を起こすしか方法がないわけである。

すなわち、交通事故のとき、警察が、「これが原因だ」という調査結果を出したら、保険会社も、それを基準に、金額を算定する。だから、「交通事故を起こしたら、必ず警察に報告してください」という説明の仕方をするわけである。警察に報告しなかった場合、自動車保険は出ない。

一般市民のケンカも、警察が介入した場合、『警察の調査結果』というのは、絶対的であり、

「この人は、被害妄想の酷い精神病である。」

という、調査結果を出した場合、病院もまた、その『調査結果』を基準に、『診断』をするわけである。

この『調査結果』というのは、絶対的であり、覆らない。当事者たちが、

「警察の調査結果はおかしい。」

と、疑問を持っても、絶対に、覆らない。市役所の職員もまた、その結果に基づいて対応するし、もし、病院の看護師や、市役所の職員が、疑問を感じても、

「個人的には、疑問を感じますが、警察の調査結果がこうなってるんで。」

という『言い方』をするだけであり、あくまでも、『対応』は、『警察の調査結果』に基づいて対応する。

日本国で、『警察の調査結果』というのは、覆ると、大混乱を起こすし、警察組織もまた、『訂正』は、できないわけである。

あまりにも『絶対的過ぎる』から、逆に、警察組織もまた、『訂正』ができないわけである。

従って、日本国内では、このウェブサイトの管理人は、

「自分をアメリカ人だと思い込んでいる、被害妄想の激しい、重症の自閉症の精神障害者。」

これ以外の『人物像』は、市役所でも、他の場所でも、通らないのである。これは、『警察の調査結果』だからだ。

つまり、管理人自身もまた、「自分では違うと思う」という『言い方』はするが、日本人に対する『対応』は、『警察の調査結果』に基づいて行動するしか、方法がないのである。







No.164

2017/11/02/PM15:30
[Article No. 2017 1102 1530]


【謎の宗教団体へ和平交渉】

超美人ユーチューバー:『ゆきりぬ』が、『三十歳年上の霊能力者』に対して、『個人的な興味』を持つかどうかは怪しいが、筆者の『女性問題』がどうのこうのの前に、まだ続いている、『謎の宗教団体』との戦いに、決着を付ける必要がある。

誰がどう見たって、彼らの目的は、『商品がヒットするかどうか識別できるマシーン』である。横取りして、「オレらに勝てると思っているのか?」と、ゲラゲラ笑うつもりらしい。

筆者に言わせれば、

「料理人というのは、魚や果物を調理する前の段階で、その食材が旨{うま}いか不味{まず}いか、見抜く能力を持っているわけだから、料理人に協力してもらって、『魚や果物の味を識別するマシーン』を開発したらどうなんだ?」

という感じなんだが、こういう『和平交渉』は、どうか?

コンピューター・ゲーム:『DEAD OR ALIVE 5』というのは、非常に高度な技術を使って開発されたソフトウェアである。

開発したのは、『Team NINJA』という、『コーエーテクモゲームス社』の開発チームである。


【wikipedia.org】
コーエーテクモゲームス


【wikipedia.org】
デッド オア アライブ5


【www.youtube.com】
STBALLA1990 - YoUTuBe
DOA5U Replay 355: TK Flow Master(Eliot) vs TK xXKillyxX(Tina)
<VIDEO 00:02:46> [公開 2014/03/04]
【解説】 映像は、『DEAD OR ALIVE 5 ULTIMATE (DOA5U)』(2013年発売)で、最新作;『DEAD OR ALIVE 5 LAST ROUND (DOA5LR)』(2015年発売)よりも前のバージョン。


【www.koeitecmo.co.jp】
YOSUKE HAYASHI 早矢仕洋介


この会社には、『DEAD OR ALIVE 5』を制作したコンピューターがあるはずだ。

こういう種類のゲームというのは、中身がどうなっているのか、筆者も知りたいくらいだ。しかし、『企業秘密』であるから、聞くわけにもいかない。

しかし、『謎の宗教団体』も、知りたいはずである。

最終的な判断は、コーエーテクモゲームス社の経営陣に任せるが、『四日市の戦い』を終わらせる必要がある。当方も、『四日市の戦い』を終わらせないと、『孫子兵法』の翻訳を始められないが、このままでは、いつまで経っても終わらない。


【wikipedia.org】
孫子 (書物)


【www.ni-consul.co.jp】
孫子兵法 経営・風林火山


すなわち、コーエーテクモゲームス社が、そのコンピューターを、筆者が戦っている集団に、『譲{ゆず}る』ということだ。

ここで重要なことは、「金銭的な動きがあるかどうか?」であるが、それは、コーエーテクモゲームス社の経営陣が、その集団と交渉していただきたい。筆者ではない相手の場合、案外、まじめに、お金を払うかも知れない。

もちろん、コーエーテクモゲームス社が、「そういうことをする気は、まったくない」というのであれば、「それは当然の権利」であるから、当方から、『何らかの圧力』をかけることはない。

しかし、この集団が、四日市で、筆者に対する嫌がらせをやめれば、「コーエーテクモゲームス社との和平交渉がうまくいった」と、確認できるだろう。

そうすれば、筆者も、アメリカ合衆国国籍を申請して、そのあと、超美人ユーチューバーたちと会うことができるが、果たして、彼女たちが、『三十歳年上の霊能者』に、『個人的な興味』を持つかどうかは、かなり疑問である。

もし、彼女たちが遠慮する場合は、筆者の代わりに、『アメリカ合衆国の男性』を紹介したい。


@ 【www.youtube.com】
ochayahan - YoUTuBe
最高のプロポーズ
<VIDEO 00:09:50> [公開 2008/01/28]
【解説】 かなり画質が悪いが、何とか見られる。


A 【www.youtube.com】
koalaoyaji3 - YoUTuBe
答えは「イエス」 - Rena & John(日本語字幕つき)
<VIDEO 00:04:09> [公開 2010/01/17]
【解説】 @のビデオの後半部分で、日本語字幕付き。ただし、画面アスペクト比「4:3」の映像を「16:9」にしているので、歪{ゆが}んでいる。】









Web Creator:
"SOLOMON"
Symbol of Taoism: "TAIJI"
(Model ... Twin Otters)
Taipei Zoo's Twin Otters
YouTube: Taipei Zoo "Otters' Human Mom"







home.lil69ili.com "MYSTERY CHANNEL" ... SINCE 2016/01/04






JAPANESE ISLANDS WAR
2017/08/16/1630 [Picture No. 2017 0816 1630]
Map Making by Web Creator
Planning by One Strategist
Blank Map from ...
【d-maps.com】
Japan_ Free maps, free blank maps, free outline maps, free base maps